地道英语口语操练汇总 – 知乎(加油的地道英语口语)


许多同学的英语成果不错,可是却听不理解美剧里的许多口语,这是因为咱们平常学习的英语大多为书面化的表达方法。修改…

许多同学的英语成果不错,
地道英语口语操练汇总 – 知乎(加油的地道英语口语)插图
可是却听不理解美剧里的许多口语,这是因为咱们平常学习的英语大多为书面化的表达方法。修改为我们收拾了一些地道的英语口语表达句式,同学们多加堆集操练,你也可以变成无字幕看美剧的大神!
【英语口语操练一】
a: is there any other way?
  还有另外办法吗?
b: i am sorry. my hands are tied.
  对不住,我力不从心。
  【解词释义】
  one’s hands are tied是一句俚语,字面意思是“手被绑缚起来”,比方为“力不从心,没办法”的意思。
【英语口语操练二】a: i am afraid i cannot lend my new car to you. i cannot live it without it for a minute.  恐怕我不能把新车接给您,我一分钟也离不开它。b: don’t be such a dog in the manger.  别这么不可兄弟。  【 解词释义】  a dog in the manger字面意思是“狗占着马槽”,比方为“占有某职位又不去做那个方位作业的人”或“占有某物又不必某物的人”,和咱们汉语中的“占着茅坑不拉粪便”的意思相同。
【英语口语操练三】
a: i am sorry for getting in your hair.  
对不住,给您添费事了。  
b: it doesn’t matter.  
没联络。  
【解词释义】  
get in one’s hair美国常用的俚语,其意思是“惹恼或人,是或人烦恼,给或人带来费事”等意思。
【英语口语操练四】
a: i dream of being a writer. but i am afraid maybe it is just a pipe dream.  
我愿望变成一名作家,可是恐怕是白日梦。  
b: you should believe yourself. i will stand by you forever.  
你要信赖自个。我永久会撑持你的。  
【解词释义】  
pipe是“烟斗”的意思,引申为“鸦片”的意思,那么pipe dream则是描述鸦片上瘾者堕入幻觉的状况。pipe dream与鸦片没有任何纠葛,而是用来指代“白日梦、愿望、幻想‘知己愿望或一场春梦”。
【英语口语操练五】
a: oh, my god! you could stop a clock.  
天啊,你看起来气色好差。你看起来很不舒畅。
b: i have been sick for two weeks.  
我现已病了2个星期了。  
【解词释义】  
stop a clock在美语中是用来描述一自个姿势“其丑无比” “非常丑陋”。在上文中,stop a clock牵涉到的主题是“人的安康”疑问,描述一自个病了,精力萎靡,面庞虚弱等等丑陋姿势。
【英语口语操练六】
a: did you have a sleep tight last night?  
你昨晚睡得好吗?
b: i have a sleepless night.  
我失眠了。  
【 解词释义】  sleep tight源于美国版的“宝物,晚安。”即:sleep tight and don’t let the bedbugs bite. (睡得好觉,别让臭虫咬。)在19世纪,美国孩子临睡前最喜爱听父母这样对他们说。其间的tight恰当于soundly,well。sleep tight的意思是?煤芴穑芟恪薄! ?
有人认为sleep tight和水兵有直接联络,因为军用的水兵用的是吊床,只需把吊床的绳子勒紧了,他们才干睡得舒畅些。在这儿tight的意思就是“stretched or down out fully”,意思是“拉紧的,绷紧的”。  
sleep tight的英文说明为:to sleep warm and safe. it is usually said with good night to someone going to bed. 它可以单独运用,用于口语短句中,也可以如对话中和动词“have”连用做语句的谓语,即:have a sleep tight。
【英语口语操练七】
a: honey, don’t buy a poke in a pig.  
亲爱的,不要激动买那些无非所值的东西。
b: but i always cannot control myself.  
可是我老是控制不了自个。  
【解词释义】  
to buy a pig in a poke 字面意思是“收购了自个根柢看不到的东西”(to buy something which you cannot see),引申为“买了自个对其真实功能一点都不了解的东西”(to buy something whose true nature is unknown)。可译为:乱买一气、乱买东西、瞎买东西、 扪椟估珠等。
【英语地道口语操练8】
a: now that you like the dress so much, why don’t you bring it home?  
已然你这样喜爱这裙子,你为何不买回家呢?  
b: come off it.  
别开玩笑了。  
【解词释义】  
“come off it.”这个短句用来告诉别人“不要说不可以能或不正确的作业了”或“那些荒诞的作业可以不要说了”。可译为:住口,别瞎说,别揄扬等。
【英语口语操练9】
a: i want to buy some cooking set.  
我想买那套餐具。  
b: come on, you are pulling my leg!  
算了吧,你在跟我开玩笑。  
【解词释义】  
pull one’s leg作为习语的意思是“开或人的玩笑,逗或人”,恰当于“joke with sb.”。
【英语口语操练10】
a: have you talked to your boyfriend about buying a table?  
你跟你的男友谈了买桌子的作业吗?  
b: yes, but he just brushed it off as if it were only my business.  
谈过了,但他只是悄悄带过,如同这作业只是我的事儿相同。  
【解词释义】  
brush off的原意是?⒌簦⒌? 掸掉, 拂掉”的意思。例如:dust on the surface brushes off easily. (表面的尘埃简略掸掉)please brush this insect off.(请把这只虫掸掉。)在口语中,可以用来标明“回绝,无视,不答理”等意思。  
运用这个短语的时分,留心brush off之间既可以接something,也可以接somebody。它除了做动词短语用外,还可以做名次短语用,可是需要用—连字符将其联接起来。例如:she gave me the brush – off. (她不睬我。)i wanted to keep in touch, but when i called him he gave me the brush-off.(我想和他坚持联络,但当我打电话给他时,他却不答理我。)
【英语口语操练题11】
a: i heard this weekend our company will send us to have a visit to paris for business. is it true.  
我传闻这个周末公司将派咱们去巴黎出差,是真的吗?  
b: i cannot tell the information off the top of my head. i will have to check it up.  
我没办法马上告诉你这个消息,我得核实一下。  
【解词释义】  
off the top of one’s head这个习语的意思是“没有经过细心思考或细心核算”“不加思索”。
【英语口语操练12】
a: you will come back tomorrow from the business trip. when will you arrive at the airport?  
你明日就预备结束你的商务旅行了,您啥时分抵达机场。  
b: i am not sure. but i should know tomorrow. i willkeep you posted.  
我如今还不能断定。明日我大约晓得了,我会把情况随时告诉你的。  
【解词释义】  
对话中keep you posted是一句非常常用的办共用语,就是?媸备嫠吣惴⒄埂钡囊馑迹胶退嫉母鷎eep分配的短语还有keep you in the loop,keep you updated on。i will keep you posted.的意思是“我会与您坚持联络。(没疑问,我不会忘掉的,我会随时让你晓得我的近况。)”此句中的post是当动词用,意思是“邮递,转递”,曩昔的邮局是专门用来寄信的,是我们用来坚持联络的一种方法,keep sb. posted的英文说明是:keep in touch with sb. 。

关于作者: admin

为您推荐

发表评论